close
tallinn 老城
The past is not dead. In fact, it's not even past.
~William Faulkner
如果不是因為地利之便,
應該不會刻意到波羅的海小國,
不過走這一遭感覺很值得,也很新奇。
從赫爾辛基出發,三個小時的渡輪就到了愛沙尼亞首都。
整個城市的重心就是old town,歷史風味濃厚。
很多歐洲城市都有old town,塔林相較之下不算令人驚艷。
循著山坡石頭路走了一圈,
到瞭望台俯瞰整個老鎮的風貌,整個城市就算盡收眼底。
東歐的飲食受德國俄國的影響很深,
主食以馬鈴薯跟豬肉為主,豬肉的料理很像德國豬腳,
馬鈴薯的調味跟俄國很類似。
也許是因為氣候與地理環境之故,需要很多的油脂與熱量,
在餐廳點的"粥",嚐起來非常油膩,但很特別。
塔林短暫停留之後,隔天坐著巴士到達三小國最大的首都riga。
左思右想,似乎沒有聽過riga的中文翻譯,
可見對東方人來說是多麼的陌生。
走在街道上,看著並不洶湧的人潮,個個臉上沒有笑容,
散發陰鬱氣息。
之前到布拉格感覺人民算友善,溝通也無礙,猜想是因為觀光業發達之故。
至於匈牙利就深刻覺得有些滄桑感,特別是交通工具都有種陳舊感。
這次再踏上兩個曾被俄國統治的國家,
類似感覺又再次浮現--滄桑陳舊,不太說英語,感覺較落後。
在聖彼得堡時,感覺俄國人對外國人有種冷漠甚至帶點敵意。
所幸這次同行的室友跟igor都是俄國人,讓一路上的旅程順暢不少。
波羅的海小國至今仍舊有許多俄國人,怕是俄國人的民族性使然。
俄國朋友也說他們防衛性強,認為能夠批評俄國人的只有他們自己。
共產體制對思想鉗制有深厚影響,
還是有不少老百姓對於政府的制度深信不移,
甚至認為任何不合理的機制都是必要之惡。
這是我在稍稍對俄國更了解之後的最大感想。
自由紀念碑上面的雕像,表情很寫實。
新城與老城之間的公園,就在紀念碑的旁邊。
走進occupation museum,看著拉脫維亞一頁頁尋求獨立血淚史,
心情不可不謂沉重。
此景可待成追憶。
當時支持拉脫維亞主權的國家,國旗是中華民國,國名是china。
思想與文化的壓抑,自我認同的追尋,這個國家經歷了一百年之久,
好不容易脫離蘇聯的統治,至今也才二十年。
俄國的影響仍處處可見,幾乎人人都會說俄語,
走進超市俄國食物比比皆是,
那些當初因為戰爭被派來的俄國人,
在二次世界大戰後想回俄國卻因為不能回到莫斯科,
要回去會被派到西伯利亞而留下來,
至今仍有一些無國籍的俄國人在波羅的海小國,
這樣沉甸甸的過往展露在臉上。
未來的我,在評價某國的民族性之前,
會先想想歷史對他們的影響。
垃圾桶上的貼紙。幫助西藏的標語。
中央巴士站旁的中央市場,據說是歐洲最大的市場之一。
第一次吃到這種水果,價錢不便宜。
嚐起來有特殊的口感,不甜也不酸。
自由紀念碑旁公園中橋上的鎖,
新人結婚的傳統,
永結同心,緊緊相繫。
全站熱搜
留言列表